Как китайцы называют своих детей • Mamahuhu - Туда-сюда по Азии

Сегодня я хочу рассказать, как современные китайцы называют своих детей. Уверена, Вы знаете, что люди в Китае стараются кроме локального имени типа Chen-Chen получить английское вида John. У меня тут тоже есть английское имя – Jennifer – выбор рандомный, но прижился.

Когда надо было выбрать английское имя я немного зависла, перебирая в голове голливудских актрис. Китайцы так НЕ делают. Они плевать хотели на существующие имена. Китайцы берут любое английское слово и решают, что это имя. Так Вы легко можете встретить тут людей по имени Panda, Ice Cream, Pizza, President, Fish, Park, Kiwi, Rocket – это как минимум. И с непривычки будет так:

Как китайцы называют своих детей

Когда Вы проверяете список студентов нового класса и видите Candy, Cherry, Bunny, Unique, Roxy – начинаете сомневаться – это класс с китайскими детьми или стриптизершами?

И даже будете переспрашивать: Серьезно? Вашего ребенка зовут Unique? Одного из миллиарда? Потом привыкните и Вас уже будет не сломить ничем – даже ребенком по имени Anal – было такое – я глазом не моргнула. Самое популярное женское имя среди китайских малышей, пожалуй, Elsa, мужское Eason (Ethan). Первое – из мультика, второе – в честь известного в Китае певца. Кроме них в почете все вариации на тему тепла, радости, свежести и цветов – Sunny, Happy, Summer, June, May, Flower, Spring и так далее.

Однажды к нам пришел ребенок Morning. Как назло было утро и пришлось говорить ему: – Morning, Morning! А потом еще и хвалить: – Very good, Morning! Что за)
Когда в классе много родителей фантазеров – класс начинает напоминать ящик с игрушками, а я доморощенного карабаса, который вызывает к доске мальчика по имени Panda или девочку Robot. Панда, сядь на место! Робот, к доске! Блин, это ведь девочка, почему Робот?) А скоро Робот вырастет и тогда…. Кто-то будет ходить на свидание с Роботом. Хотя запросто, что мы все.

Как-то в одном классе мы проходили тему Shapes – слова Сircle, Square, Triangle, Star. Нетрудно догадаться, что в классе был ученик по имени Star – жаль не Triangle – человек-Треугольник, класс)
– Итак, дети, what shape is it?
– A star!
– Good! Hey, Star, look at the picture. How many stars are there?
И тут Стар завис, а я увидела, как рождаются травмы. Стар перестал улыбаться, перестал отражать реальность и уставился на картинку с идиотскими звездочками. Глаза его стали стеклянными – хоть воду пей. Шок как есть. Надо думать – жил и думал, что Star – его уникальное имя и вдруг выясняется, что он – просто геометрическая фигура с пятью концами. Скоро Стар доберется до астрономии и впадет в депрессию. Держись, Звезда! Все же лучше, чем Anal.
А еще однажды я летела в самолете со взрослым образованным гонгконгцем. Болтаем то се, я говорю какую то бытовую фразу типа: I hope, we’ll be landing on time. Он:
– Ты только что назвала меня по имени.
– ?? Не называла, я его даже не знаю.
– Назвала.
– Mмм… Time?
– Нет.
– Landing?
– Нет.
– Что я там еще сказала…
– Hope.
– Аааа, hope, найс ту мит ю. Зови меня Отчаяние.

В общем, аккуратнее болтайте с китайцами – есть вероятность их случайно окликнуть. Что впрочем уже прогресс – раньше их можно было назвать по имени, просто чихнув.

Спасибо, что прочитали!





– Алло.. кто это?
– Мне так и не дали имя..


Previous ArticleNext Article

комментарии 2

2
  1. просто чихнув))

  2. вася:

    статья познавательная, спасибо… жду следующую… для тех кто не хочет читать на английском языке

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Pin It on Pinterest